Dịch thuật

Dịch thuật

Dịch thuật kỹ thuật

GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT KỸ THUẬT Khi dịch thuật kỹ thuật Việt – Nhật - Anh và các ngôn ngữ khác thì cần phải dịch...

Trở thành nhà dịch thuật có khó không?

Để trở thành một nhà dịch thuật có lẽ hiện tại đang là mơ ước của rất nhiều bạn trẻ hiện nay, bởi nghề...

Dịch thuật ngành văn hóa và thể thao

GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT NGÀNH VĂN HÓA VÀ THỂ THAO Việc đẩy mạnh hơn nữa nhu cầu toàn cầu hóa, không chỉ các lĩnh vực...

Dịch thuật tiếng Thái

GIỚI THIỆU VỀ TIẾNG THÁI Tiếng Thái (ภาษาไทย, chuyển tự: phasa thai, đọc là Pha-xả Thai) là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan. Bà...

4 điều khách hàng nên làm để nâng cao “chất lượng của dịch thuật”

Đối với tất cả các công ty dịch thuật thì “chất lượng” là yếu tối quan trọng tạo nên thương hiệu chữ tín của...

Dịch thuật ngành y học

GIẢI THÍCH DỊCH THUẬT NGÀNH Y HỌC Biên dịch tài liệu về lĩnh vực y học là lĩnh vực cần có kiến thức chuyên môn...

Dịch thuật tiếng Tây Ban Nha

GIỚI THIỆU TIẾNG TÂY BAN NHA Tiếng Tây Ban Nha là một ngôn ngữ được sử dụng không phổ biến bằng các ngôn ngữ như...

Dịch thuật ngành pháp luật

GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT NGÀNH PHÁP LUẬT Dịch thuật ngành pháp luật gồm việc dịch các loại hợp đồng, quy định lao động, giấy đăng...

Dịch thuật tiếng Đức

GIỚI THIỆU TIẾNG ĐỨC Tiếng Đức được nói như ngoại ngữ thứ hai ở khu vực Châu Âu. Và đứng ở vị trí đầu bảng...

Dịch thuật tiếng Hàn

GIỚI THIỆU TIẾNG HÀN Ngôn ngữ Hàn Quốc hay còn gọi là tiếng Hàn. Là ngôn ngữ chính thống được sử dụng ở xứ sở...