Dịch thuật
Trang Chủ Dịch thuật
Dịch thuật kỹ thuật
GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT KỸ THUẬT
Khi dịch thuật kỹ thuật Việt – Nhật - Anh và các ngôn ngữ khác thì cần phải dịch...
Trở thành nhà dịch thuật có khó không?
Để trở thành một nhà dịch thuật có lẽ hiện tại đang là mơ ước của rất nhiều bạn trẻ hiện nay, bởi nghề...
Dịch thuật ngành văn hóa và thể thao
GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT NGÀNH VĂN HÓA VÀ THỂ THAO
Việc đẩy mạnh hơn nữa nhu cầu toàn cầu hóa, không chỉ các lĩnh vực...
Dịch thuật tiếng Thái
GIỚI THIỆU VỀ TIẾNG THÁI
Tiếng Thái (ภาษาไทย, chuyển tự: phasa thai, đọc là Pha-xả Thai) là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan. Bà...
4 điều khách hàng nên làm để nâng cao “chất lượng của dịch thuật”
Đối với tất cả các công ty dịch thuật thì “chất lượng” là yếu tối quan trọng tạo nên thương hiệu chữ tín của...
Dịch thuật ngành y học
GIẢI THÍCH DỊCH THUẬT NGÀNH Y HỌC
Biên dịch tài liệu về lĩnh vực y học là lĩnh vực cần có kiến thức chuyên môn...
Dịch thuật tiếng Tây Ban Nha
GIỚI THIỆU TIẾNG TÂY BAN NHA
Tiếng Tây Ban Nha là một ngôn ngữ được sử dụng không phổ biến bằng các ngôn ngữ như...
Dịch thuật ngành pháp luật
GIỚI THIỆU DỊCH THUẬT NGÀNH PHÁP LUẬT
Dịch thuật ngành pháp luật gồm việc dịch các loại hợp đồng, quy định lao động, giấy đăng...
Dịch thuật tiếng Đức
GIỚI THIỆU TIẾNG ĐỨC
Tiếng Đức được nói như ngoại ngữ thứ hai ở khu vực Châu Âu. Và đứng ở vị trí đầu bảng...
Dịch thuật tiếng Hàn
GIỚI THIỆU TIẾNG HÀN
Ngôn ngữ Hàn Quốc hay còn gọi là tiếng Hàn. Là ngôn ngữ chính thống được sử dụng ở xứ sở...