Dịch thuật

Dịch thuật

4 điều khách hàng nên làm để nâng cao “chất lượng của dịch thuật”

Đối với tất cả các công ty dịch thuật thì “chất lượng” là yếu tối quan trọng tạo nên thương hiệu chữ tín của...

Dịch thuật công chứng

Về dịch thuật công chứng Hiện nay nhu cầu dịch thuật công chứng tài liệu là một yếu tố quan trọng giúp đời sống xã...

5 trường chuyên môn đào tạo dịch thuật tiếng Nhật tại Nhật Bản

Dịch thuật tiếng Nhật là một lĩnh vực đào tạo có ở hầu hết các trường đào tạo ngoại ngữ tại Việt Nam hay...

Giới thiệu về phần mềm dịch thuật TRADOS

PHẦN MỀM DỊCH THUẬT TRADOS LÀ GÌ? Trados (Translation & Documentation software) là sản phẩm được công ty Trados GmbH phát triển từ năm 1984...

Dịch thuật tiếng Anh giá cả phải chăng, tốc độ nhanh nhất chỉ 4...

Dịch thuật tiếng Anh Haruka hứa rằng Cung cấp dịch thuật tiếng Anh giá cả phải chăng, chất lượng đảm bảo do người bản ngữ...

Dịch thuật tiếng Nhật với chất lượng Nhật Bản

Chương trình giảm giá dịch thuật tiếng Nhật với chất lượng Nhật Bản Tài liệu văn bản Ngôn Ngữ Giá bình thường Giá khuyến mại Các loại chứng chỉ Việt...

Dịch thuật tiếng Indonesia

GIỚI THIỆU VỀ TIẾNG INDONESIA Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia) là ngôn ngữ chính thức của Indonesia. Tiếng Indonesia là một tiếng chuẩn của tiếng Mã Lai được...

TUYỂN CỘNG TÁC VIÊN DỊCH THUẬT

Với nhu cầu và đòi hỏi khắt khe về chất lượng dịch thuật cũng như trình độ của người dịch, Dịch thuật Haruka thường...

Dịch đuổi và dịch cabin khác nhau như thế nào?

Haruka xin giới thiệu sự khác biệt giữa dịch đuổi và dịch cabin và 3 hình thức phiên dịch chủ yếu. 3 HÌNH THỨC PHIÊN...

Dịch vụ phiên dịch

Lợi thế của dịch vụ phiên dịch Haruka là có đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm. Đa số họ đã học tập tại...